English in One Sentence! Posted on 2022年2月28日2022年2月28日 by emmy 3月3日は雛祭りですね。 ここでは “tomorrow “ 、明日、と言っていますが、実際には明後日、”day after tomorrow” です。 ところでこの “ tomorrow “のスペル、ネイティブの子供はこんな風に暗記しています。 “Tom or row” 「トム 又は 漕ぐ」” は名詞なら行とか列の意味もあるので、どれをイメージするかは個人の好みかな。 by Miki H. 共有:Click to share on Twitter (Opens in new window)Click to share on Facebook (Opens in new window)Like this:Like Loading... Related FacebookXCopy