English in One Sentence! Try and Error?!

日本のビジネスシーンなどでも良く耳にする「トライアンドエラー」

試行錯誤の意味で使われているようです。

いかにもって感じですが、このまま英語圏の人に使うと、ちょっとあれ?っと思われてしまうかも。

意味は通じるなかなというところですが、正しくは “trial and error “
この機会に正しいフレーズを覚えて下さいね。

Miki H.