さて今週の「丁寧なコミュニケーションフレーズ」はこちら。
If it’s not too much trouble, could you help me with this heavy box?”
「お手数でなければ、この重い箱を運ぶのを手伝っていただけますか?」
“If it’s not too much trouble,” ご迷惑でなければ…お手数でなければ…の意味をこめて、
丁寧になにかを依頼することができる品の良いフレーズです。
是非、使いこなしてほしい一言ですね。
by Miki H