English In One Sentence! 「“見る”って、いろいろシリーズ 3」

今週はこの3つの『みる』 peek, peep, glimpse です。 peekはこっそりのぞく(意図的・秘密めいた感じ)He peeked through the door to see if anyone was inside. 「彼は誰かいるかどうか、ドア越しにこっそりのぞいた。」 peepは小さな隙間からのぞき見る(子どもっぽい・可愛らしい響き)The children peeped through the curtains, waiting for the show to begin. 「子どもたちはショーの開始を待ちながら、カーテンのすき間からのぞいた。」 glimpseは偶然ちらっと見える(意図せず一瞬だけ)I glimpsed …

English In One Sentence! 「“見る”って、いろいろシリーズ 2」

今週の『みる』はこの3つ! glance, stare, gaze  glance は「ちらっと見る」, stare は「じっと見る(強め)」, そしてgaze は「うっとり見つめる」 ■ She glanced at her phone.彼女はスマホをちらっと見た。 ■ He stared at the screen in shock.彼はショックで画面をじっと見つめた。 ■ She gazed out the window, lost in thought.彼女は物思いにふけりながら窓の外を見つめた。 …

 English in One Sentence! 秋を感じる英語シリーズ 5

秋といえば、紅葉の季節。 日本では「紅葉狩り」ともいいますね。 そこで今日はこのフレーズ。アメリカではよく使われる “leaf-peeping” をつかっています。 “Let’s go leaf-peeping this weekend!”「この週末は紅葉狩りにいこうよ!」 今年は美しい紅葉がみられると嬉しいですね。 by Miki H

English in One Sentence! 「秋を感じる英語シリーズ 4」

秋になるとちょっとセンチメンタルな気持ちになりますよね。 そんな時にぴったりのフレーズです。  “Fall makes me nostalgic.”「秋になると、なんだか懐かしい気持ちになる。」 または 「秋は、昔を思い出して切なくなる。」 というニュアンスです。 Tip: “nostalgic” は「懐かしい気持ちになる」ことを表現できます。 by Miki H