株式会社エミー公式ブログ

タグ: ビジネスマナー

Social Distance & Social Distancing

渡辺満枝の「集合研修はやっぱりいいな!」
に出てきた、「ソーシャルディスタンス」について今日は語ります。

from photo-ac

コロナ禍、もう誰もが使う「ソーシャルディスタンス」
実は英語ではこの「感染拡大を防ぐために物理的な距離をとる行動」のことは
“Social distancing” と言っています。

👐

なぜ?
それは “Social distance” 「人間の心理的な距離」という意味で使われているからです。

👐

日本語では「ソーシャルディスタンス」の方が言いやすいですから定着したのも当然。
でもね、ちょっぴり雑学的に「本当の使い方」も頭にいれておいてもいいですよね。

by Miki H.

間もなく新入社員を迎える季節!

コロナ感染がまだまだ心配ですが、確実に季節は巡り、今年ももうすぐ新入社員を迎える季節になりました。
from pixabay

🌸

昨年の新入社員のフォロー研修で
「何が仕事で難しかったですか?」
と質問すると異口同音意外な答えが返ってきます。

🌸

「先輩に仕事のことを尋ねようとすると、忙しそうなので聞けませんでした」と言うのです。
新人が先輩・上司に自ら声をかけて業務の指導を受けるという行為は簡単そうで、勇気のいることのようです。

🌸

先輩・上司は胸襟を開き、新人が話をしやすいような雰囲気作りと先輩からも積極的に声を掛けることを心がけて頂きたいものです。

「胸襟を開く」→ きょうきんをひらく
意味=思っていることをすっかり打ち明ける事

Weblio辞書

by 渡辺満枝